Uraia wa nchi mbili, Wageni na Ushirikiano

Sheria ilivyoelezwa katika sheria hakuna

desemba, denmark Bunge antog sheria mpya juu ya uraia wa nchi mbilidesemba kuhusu mabadiliko ya sheria juu ya kideni utaifa (Kukubali uraia wa nchi mbili na malipo ya ada katika kesi ya kideni utaifa), katiba"sheria juu ya uraia wa nchi mbili". Sheria ina maana kwamba raia wa denmark, ambao wanataka kupata uraia wa kigeni, wanaweza kufanya hivyo bila ya watu kupoteza yao kideni uraia. Wao lazima kuwa tukio si kufanya kitu chochote katika mahusiano ya kideni mamlaka. Itakuwa, hata hivyo, hutegemea sheria ya nchi ambapo yeye au yeye anataka kupata uraia, kama uraia wa nchi mbili ni kukubaliwa, au kama kuna inaweza kuwa na mahitaji ya juu ya ufumbuzi kutoka denmark uraia. Raia wa denmark inaweza, kwa ombi inaendelea kuwa iliyotolewa kutoka denmark uraia. Sheria pia ina maana kwamba raia wa kigeni ambao wanataka kupata Kideni uraia tena kuwa uso wa denmark mahitaji ya juu ya ufumbuzi. Itakuwa, hata hivyo, hutegemea juu ya sheria ya nchi, ambapo yeye yeye tayari ana uraia, kama uraia wa nchi mbili ni kukubaliwa, au kama mtu kupoteza uraia wake katika nchi hiyo na upatikanaji wa denmark uraia. Sheria pia ina mbili mpito mipango kuhusu upatikanaji wa denmark utaifa na kuwasilisha taarifa. Zamani raia wa denmark, ambao wamepoteza kideni uraia chini ya sasa kufutwa sehemu ya saba ya indfødsretsloven (kwa mfano, kwa sababu ya baada ya maombi imekuwa raia wa nchi nyingine yoyote), katika kipindi cha kuanzia. agosti mwaka reacquire kideni uraia kwa kufanya tamko na kwamba athari ya Utawala wa serikali. Ni sharti kwa ajili ya manunuzi ya kideni ya uraia na tamko, kwamba zamani kideni taifa si kuhukumiwa kwa masharti ya utunzaji wa watoto hukumu katika kipindi cha kati ya hasara ya kideni utaifa na kuwasilisha taarifa. Kwa ajili ya zamani kideni wananchi zaidi ya ishirini-miaka miwili, ambao ni kuzaliwa nje ya nchi, katika kesi ambapo kuna si katika umri wa miaka. mwaka imechukua uamuzi juu ya hifadhi ya kideni ya uraia kwa mujibu wa indfødsretslovens sehemu ya, ya zaidi hali ya kuwa mtu husika kabla ya umri wa miaka. miaka wamekuwa mkazi hapa katika ufalme au alikuwa na kukaa katika ulimwengu wa jumla wa angalau mwaka mmoja wa muda. Kideni uraia ni kwa ajili ya mtu mtoto, ikiwa ni pamoja na mtoto iliyopitishwa, isipokuwa ni wazi bayana kuwa mtoto huyo si kufunikwa. Hata hivyo, ni hali ya declarative ina sehemu katika ulinzi wa mtoto, kwamba mtoto ni kuolewa na mzazi mwingine, ambaye chini ya ulinzi amewapa yake au ridhaa yake. Kwa ajili ya watoto antog pia ni hali ya kuwa kupitishwa ni halali chini ya kideni sheria. Ni si muhimu kama mtoto awali imekuwa kideni raia. Raia wa kigeni ambayo imekuwa chini ya sheria ya uraia ya mawasiliano, iliyopitishwa katika desemba au baadaye, na mahitaji ya juu ya ufumbuzi kutoka kihistoria utaifa, na ambayo haijawahi kutolewa yao ya awali ya uraia, katika kipindi cha kuanzia. septemba hadi na ikiwa ni pamoja na. agosti, kuwasilisha tamko kwa serikali ya Utawala, baada ya ambayo wao kupata kideni uraia bila kuwa iliyotolewa kutoka yao ya awali ya uraia.

Kideni uraia ametolewa na taarifa zilizotolewa juu ya.

machi mwaka au baadaye, mtu mtoto, ikiwa ni pamoja na mtoto iliyopitishwa, isipokuwa ni wazi bayana kuwa mtoto huyo si kufunikwa.

Hata hivyo, ni hali ya declarative ina sehemu katika ulinzi wa mtoto, kwamba mtoto ni kuolewa, chini ya umri wa miaka kumi na nane na wanaoishi hapa katika ufalme. Kwa ajili ya watoto antog pia ni hali ya kuwa kupitishwa ni halali chini ya kideni sheria. Maelezo yaliyotolewa katika kipindi cha septemba kwa njia ya februari haina, hata hivyo, erklærendes watoto. Hii inatumika hata kama erklærendes watoto wa awali ni pamoja na katika maombi kwa ajili ya kideni uraia na uraia. Kwa kundi hili la watoto, ni katika mkataba wa maelezo ya kurekebisha sheria hakuna. Februari zilionyesha kuwa pale kwa.

septemba hadi na ikiwa ni pamoja na

machi mwaka utangulizi maalum -mwaka serikali ya mpito, cf. undani zaidi mara moja chini.

Maalum ya mpito ya serikali kwa ajili ya watoto wa watu, kama katika kipindi cha.

Februari imetoa taarifa kwa mujibu wa sehemu ya nne ya sheria ya uraia wa nchi mbili, Watoto ambao hawana fursa ya kuwa raia wa denmark pamoja na wazazi wao (kama madogo tabia), lazima kukutana na hali ya jumla kwa ajili ya kuingizwa katika muswada wa sheria ya uraia ya taarifa. Masharti yaliyoelezwa katika barua mviringo hakuna. Oktoba kwa ajili ya uraia. Maombi kwa ajili ya kideni utaifa na uraia kutoka kwa watoto, ikiwa ni pamoja na watoto antog, ya watu ambao katika kipindi cha septemba hadi februari Utawala wa jimbo imetoa taarifa kwa mujibu wa sehemu ya nne ya sheria ya uraia wa nchi mbili, hata hivyo, kama maombi ni kuwasilishwa kwa Wageni mambo ya ndani na Ushirikiano na februari, inaweza kuwa na kuwasilishwa kwa Bunge Indfødsretsudvalg. Kamati ya kuzingatia kama kwamba inaweza kuwa na kuwasilishwa kwa mwombaji na badala kutoka kwa ujumla naturalisationsbetingelser, kama wanachama wanaweza kukutana. Uwasilishaji kutokea, kama declarative mzazi juu ya erklæringstidspunktet alikuwa na sehemu katika chini ya ulinzi wa mwombaji, na mwombaji juu ya erklæringstidspunktet ilikuwa bila kuolewa, chini ya umri wa miaka kumi na nane na wanaoishi hapa katika ufalme. Kwa ajili ya watoto antog pia ni hali ya kuwa kupitishwa ni halali chini ya kideni sheria. Maombi lazima kuwasilishwa kwa Wageni na wizara ya Ushirikiano maalum fomu ya maombi: FOMU ya maombi - WATOTO.

Maombi atakuwa, pamoja na nyaraka alisema juu ya ukurasa mbili za fomu ya maombi, ambatanisha nakala ya declarative mzazi statsborgerretsbevis, iliyotolewa na Hali ya utawala chini ya sehemu ya nne ya sheria ya uraia wa nchi mbili.

Kwa waombaji ambao ni zaidi ya miaka kumi na nane, gharama. katika ada ya kuomba kwa ajili ya kideni ya uraia. Wewe tu kulipa ada ya mara moja. Ada ya kulipwa kwa Wageni na wizara ya Ushirikiano, kwa kuwasilisha fomu ya maombi yafuatayo akaunti ya benki: nambari ya Usajili, idadi ya akaunti ya. Wakati kulipa kutoka benki za kigeni ni kutumika kwa maelezo yafuatayo: IBAN: DK, BIC SWIFT: DABADKKK.

Mwombaji ni CPR. au jina lazima kuwa maalum na malipo ya ada.

Sheria juu ya malipo ya ada katika uhusiano na uraia ni inavyothibitishwa na indfødsretslovens § kumi na mbili (order no. Julai juu ya kideni utaifa, kama ilivyorekebishwa na sheria hakuna. Tamko lazima kuwasilishwa kwa Utawala wa serikali. Fomu kwa ajili ya kuwasilisha tamko kwa hali ya Utawala ni inapatikana kwenye tovuti ya Serikali.